poezii

scrie-mi de trei ori pe zi

scrie-mi de trei ori pe zi

scrie-mi

că mă iubeşti,
că mă vrei,
că îţi curg apele după mine,
apoi trimite în neant
toate temerile tale:
spaima că nu te văd,
teama că nu te recunosc,
foamea că nu-ţi mai ajung

scrie-mi de trei ori pe zi

eu am să vin
în fiecare noapte
și de nu va fi de-ajuns

scrie-mi de trei ori pe zi

ca o prescripție medicală
de iubire
eu am să te recunosc
de fiecare dată

sursa foto: salome

Facebooktwitterredditpinterestlinkedinmailby feather

43 thoughts on “scrie-mi de trei ori pe zi

  1. Uof, pisoi, greu cu iengleza, bre! whistling
    “what now?” se traduce prin “şi acum(a)…?” happy
    Cum ar veni se cere o continuare a poveştii de amor sălbatic şi total sută la sută imaginativ de inexistent în virtualul său. laughing

  2. Iubeşte-mă
    ca şi cum aş fi
    ultima piatră
    sub care te-ai putea ascunde
    cînd ploaia de meteoriţi
    din ochi vrăjmaşi
    sfărîmă
    acoperişuri şi punţi!

  3. spune-mă ca și cum
    nopțile mai miros a stele
    despre care am mai vorbit
    ca de oameni,
    ca de uitări.
    și-am să te iubesc atunci
    ca perseidele
    ștergând noaptea
    din colțul ochilor.

  4. Iartă-mă
    ca şi cum aş fi
    păcatul suprem
    care te-a legat de lună
    cu zalele nopţii
    mirosind a iasomie
    şi mosc
    şi-am să-ţi fiu atunci
    luminiş al speranţei
    în pădurea tăcerii
    de la marginea
    lumii…

  5. îmi cer scuze, dragoș, că am chiulit în weekend, după mai noul meu obicei. citindu-te mi-am amintit de vremurile când scriai mai multă poezie. sau poate că și eu scriam ceva mai mult pe-atunci… dar tot mi-ar plăcea să-ți reiei obiceiul. happy

  6. pe Alma s o banezi, pisic, ca , uite, acu’ nu ma mai pot concentra pe poezia ta… s a dus lirismu’, citesc si io ‘ bale’ si ma tavalesc de ras. laughing

    hai ca m ai lamurit de ce de 3x/ zi, da’ de ce numa’ noaptea?? big grin
    ca sa nu mai zic ca io am serioase dubii ca tu o sa recunosti chiar si ziua p ala de ti scrie de cate ori vrei tu, daca o face de la butoane…
    poate iubirea ta napraznica pe care o versifici exista doar astral, dupe stele s o dai, printre… si nu ca metafora, ca prima pista semantica.

  7. http://www.youtube.com/watch?v=oB4K0scMysc

    De fapt voiam să zic, psi, că am avut şi noi zilele noastre, vremea noastră cînd. Şi de-or mai veni sau nu asemenea zile şi vremuri rodnice, asta nu mai ştiu. Ştiu că mi-ar plăcea să mai simt atît de intens, să-mi mai doresc atît de intens, să mai pot scrie atît de intens ca odinioară. Dar voia nu e a mea, ci a astrelor. sigh
     
    Q, am opt ani de scris bune şi rele în virtual; să fi citit la mine cîte ceva din trecut poate ţi-ar fi produs mai devreme acea revelaţie. Mulţumesc totuşi pentru compliment. Aş fi şi eu impresionat dacă ai învăţa să pui cratima la locul ei şi să foloseşti diacriticele. sick#8220;

  8. Mereu uit că script-ul ăsta al tău nu ştie să “citească” corect ghilimelele într-un cod de muţunache şi uite ce “greaţă” mă apucă fără voie. sad Trebuia să fie fluiericiul ăla păcătos, de fapt.

  9. lasă astrele pă păreții lor și scrie. happy uite, din jocuri, din noroaie și din spaime, din cratime și lacrimi… așa e poezia. tongue faptul că ai ars cândva la fel de intens înseamnă numai că poți.
    cât despre chiu, așa scrie ea, făr de diacritice, așa cum noi scriem cu diacritice. happy de cratimă rezolv io, sigur i-a scăpat din grabă, mulțam de zicere.

  10. Cînd mai treci pe la mine uită-te sus în dreapta pe header, am pus cîteva vorbe zilele trecute. Ce vreau să zic cu asta: nu (mai) sînt gîndurile mele în cuvinte, ci vin de undeva, nu ştiu de unde; eu doar le aşez la locul lor, atîta tot. Nu mai sînt EU acolo, fiindcă nu mai simt, nu mai vreau, nu mai iubesc – nu mai trăiesc, într-un cuvînt. Iar morţii nu vorbesc, doar zombii mai umblă. sad

    Eşti bună că-i iei apărarea, dar uită-te şi mai sus în comentariul precedent, să vezi toate cratimele lipsă. Şi mă opresc, fiindcă mă ştii. blushing

  11. păi tocmai asta este, dragoș, poezia este externă, greu de explicat și deopotrivă internă: ea vine. și ca să vină trebuie să ”scrim”. dar știu că la încăpățânare suntem egali așa că tac. prefer să ne ”duelăm” în replici cu metafore. happy
    sunt gazdă. și o gazdă trebuie să vegheze și la micile erori din comentarii, dacă sunt. happy

  12. Drug, asa i , io mis fara cratime si diacritice, insa nu mi am propus sa te impresionez. sincer.
    acu’, ca sa fiu si mai sincera, nu mi am propus pt. ca nici nu as putea. laughing) nah, nu toata lumea s a dus la scoala, de cate ori trebuia.

    insa poti sa zici/ corectezi ce mi lipseste, numa’ sa nu obosesti. stii vorba aia? arunci orzul pe gaste, iar io mis rata! tongue

    voiam sa te rog ceva, da’ prea fusesi categoric…

  13. Alma este o bunăciune!! kiss nu doar ca a accentuat cu umor … intensitatea poezieie tale, dar io zic ca a dus o in lumesc. si am mai ras si io. big grin

    da’ o muzica nu pui, pisic? happy

  14. Apoi gazdă dragă, dacă tot eşti amabilă peste medie îmi poţi corecta şi mie greţosul în fluierici, mai sus? happy
     
    Cu poezia e muncă grea, ca să zic aşa, că la mine nu vine din transpiraţie ci numai/doar/100%/exclusiv/etc din inspiraţie. De-aia de moment. Da’ e şi-un clenci: trebuie să aibă în spate trăiri reale din care să-şi confecţioneze ancore şi deopotrivă visări sublime din care să-şi deschidă aripi. Or la mine de multă vreme lipsesc ambele. Micile scîntei ocazionale, după cum spuneam, de fapt sînt induse din Eter, nu vine nimic din mine. Ah şi la încăpăţînare te întrec c-un cap şi-un fir de păr sculat. laughing
     
    Să coborîm la Q: dacă ai de întrebat, întreabă, n-o mai contorsiona că-mi îmbolnăveşti neuronu’ de epilepsie. Dacă vrei să ştii despre diacritice, am tutoriale pe blog. Dacă vrei să ştii altceva, fă o cerere (preferabil cu dop) şi înainteaz-o la biroul de cereri şi reclamaţii – adresa o ştii, apare şi aici dedesubt. Orzu’ prefer să-l transform în alcool, mi-e mai de folos aşa. winking

  15. scuze, dar nu-l găsesc… caut mai târziu și montez, bine așa? monkey
    adică cel cum îl știu io (și tu) tot cu mr. green apare: sick#8220;

  16. E din cauza ghilimelelor. Văd că mai sus a mers dar numai cînd l-am înconjurat cu tag-uri code, ceea ce nu e corect deloc, fiindcă orice e în tag-uri code ar trebui afişat ca atare, fără absolut nici o transformare. Plugin-ul trebuie modificat zdravăn. Dar asta nu e deloc o prioritate, avem amîndoi altele mai grele de rezolvat, nu? happy Spre exemplu eu am de rezolvat o bere. big grin Hai no,rock! rock on

  17. Drug, tu esti culmea gentiletei cu cratima si diacritica, asa ca am sa abuzez de tine egzact aici.

    cum traduci gulp, mey? cat mai precis as dori, adeca fara false pudori, ca neste adulti.

    intotdeauna te am admirat, in tacere insa: siguranta de a corecta o greseala gramatica a altuia, in virtual, presupune o cunoastere in profunzime a limbii . sa n ai ezitari, dileme … adeca sa fii perfect si sa pui osu’ si la altu’: cum vezi o eroare, cum o sanctionezi.
    parerea mea, din ce am vz pe net, e ca nu se prinde nimica de cei pe care vrei sa i indrumi pe drumul corect.
    ar mai fi, cum e cazul meu, ca in in vorba aia, ca pe zicatori o dau azi: „Cine se scoală de dimineață, departe ajunge.” asta ca sa te citez… si fara c/p , ca la pisic nu se poa’. mie mi place sa dorm mult, nu sa invat cum se pune diacritica. crying(

  18. Şi plăcută fie-ţi lectura, gazdă dragă! happy
     
    Q: Înţeleg că nu toţi oamenii au aceleaşi abilităţi. De aceea există îndrumători şi profesionişti. E totuşi nevoie de (bună)voinţă. “When there’s a will, there’s a way”, se zice în lumea vestică.
     
    Eu nu sînt o autoritate în materie de gramatică sau altceva. Însă se întîmplă să cunosc – nici eu nu ştiu cum, sincer vorbind – anumite reguli, anumite detalii. Şi atunci cînd văd o abatere de la ceea ce ştiu, intervin. De fapt nu întotdeauna, fiindcă mi-am muşcat-o deja prea des. Dar cînd nu cunosc sau nu sînt sigur, tac sau măcar pun sub semnul întrebării propriile cunoştinţe. Aşadar nu sînt perfect şi n-aş îndrăzni vreodată să afirm sau să gîndesc asta. Şi sînt profund recunoscător oricui mă corectează şi mă învaţă atunci cînd calc în străchini. Şi mi-aş dori ca cei pe care se întîmplă să-i mai corectez să înţeleagă că nu o fac din răutate, superioritate, aroganţă sau altceva de gen, ci doar din dorinţa de a (re)aduce binele şi frumosul măcar printre cuvinte, dacă în restul lumii e întuneric şi haos.
     
    De-a lungul timpului au fost cîteva persoane care efectiv şi-au deschis mintea la observaţia/rugămintea mea şi au făcut modificările necesare, învăţîndu-se cu diacriticele destul de rapid. Pentru mine e o realizare, deşi de fapt e un lucru foarte simplu. Şi normal. Fiindcă aşa scrie în Abecedar, asta este parte din fiinţa naţională pe care e de bun-simţ s-o respectăm dacă tot s-a întîmplat să ne naştem aici şi nu altundeva.
     
    Şi ca să închei cu încă o chestiune tehnică: se poate şi cu ‘Paste’ aici, dacă ştii ce să foloseşti. Cu programul făcut de mine AddTags (găseşti la mine în ‘Aplicaţii freeware’winking se poate şi va trebui să-l actualizez ca să rezolv cîteva mici bug-uri. “When there’s a will, there’s a way” – ţine minte asta!
     
    P.S. Nu ştiu nici eu cum să traduc ‘gulp’ într-un singur cuvînt ca onomatopee, însă ştiu că înseamnă a înghiţi (în sec, uneori).

  19. in engleza intra si virgula; in romana, nu.
    a corecta pe cineva necunoscut, pe net, chiar daca esti motivat de cele mai bune intentii este sortit esecului. poate la diacritice sa mai ai vreo sansa de izbanda, dar pe gramatica, nici vorba! nu poti livra de la butoane toate cunostintele tale cumulate in cateva fraze tastate, mai ales cand habar n ai cine ti este interlocutorul. da, injuraturi iti iei la greu, din belsug.
    de altfel, toate corecturile pe scris pe care le am vz pe net asa s au soldat. din pacate, din cum decurgeau ulterior aceste initiative, de cele mai multe ori reiesea evident aroganta celui care se erija in atotstiutor, el insusi, mai tarziu, gresind lamentabil. este disputa cea mai des intalnita in virtual; mi as permite sa o cataloghez ca un conflict de egouri, care se ‘ agata’ de forma comunicarii, eludand continutul ei si punanadu l pe interlocutor intr o situatie inferioara/ jenanta, pt. a obtine un ‘ triumf’ personal , marunt, desigur, dar suficient sa i confere confort orgoliului sau- ca o multumire meschina pe care o fura cu ochii in monitor, cu identitatea la adapost.
    precizez ca nu ma refer la tn, Drug; sunt situatii cu care m am intalnit in virtual.

    gulp inseamna a inghiti. in sec, nu stiu, dimpotriva as zice, din ce am citit pe google. dar, nah, informatiile lui nu sunt intotdeauna corecte.
    ms oricum.

  20. poezia ta nu stiu daca e buna sau nu, pisoi. mie imi place ca i scrisa de tine. adeca e suficient asta. happy
    daca nu vrei sa mi pui si muzica, asta n are legatura cu versurile tale- numa’ cu faptul ca asa esti tu, rea, rea!!

  21. Da, ştiu cum decurge situaţia în general, dar excepţiile merită toată atenţia. Şi aş putea scrie un eseu pe tema asta dacă nu mi-ar fi lene. happy
    Mie mi se rupe ce alege să facă celălalt – important e că eu mi-am făcut datoria. Dragoste cu sila nu se face. winking

Comments are closed.